LE 100EME ANNIVERSAIRE DE L’INDEPENDANCE RETROUVEE

Quels produits peuvent être un souvenir parfait pour cette anniversaire

Bien que l’art populaire en Pologne ait des traditions séculaires, il convient de rappeler que la période de sa plus grande prospérité se situe dans la seconde moitié du XIXe siècle, époque à laquelle la Pologne était annexée et n’existait pas sur la carte. C’est l’art populaire qui est l’un des plus importants refuges de la tradition et de la culture polonaises dans cette période difficile pour les Polonais. Des poètes, des compositeurs, des musiciens, des artistes promouvant la culture polonaise et souvent impliqués dans des activités visant à propager l’indépendance de la Pologne sur la scène internationale ont trouvé des inspiration ici – dans l’ artisanat polonais. En novembre, nous célébrerons le 100e anniversaire de l’indépendance de la Pologne. A cette occasion, nous avons décidé de vous préparer le classement des domaines uniques de l’artisanat polonais. Ces produits peuvent être un souvenir parfait pour le 100e anniversaire de l’indépendance à retrouver.

Tissu décoratif – métier de tisserand à double chaîne

Le tissage est l’un des plus anciens métiers. Il y avait une fonction utile – un atelier de tissage était dans chaque foyer – sur lequel les femmes fabriquaient des vêtements, mais aussi des éléments nécessaires à la décoration de l’intérieur – tapis, couvertures, tapisseries. Des matières premières naturelles ont été utilisées: le lin, la laine et le chanvre. Les colorants étaient également naturels.

Rekodzielo_handicraft_tkanina_dekoracyjna_decorative_fabric_jelonki2

Les motifs de tissus se rapportent à la vie quotidienne – ils représentent généralement des scènes de la vie du village, mais aussi des coutumes différentes. Les propriétaires qui les ont créés s’est inspiré de ce qui les entoure – la ferme, des animaux et des hommes, des arbres, la nature. Les motifs les plus fréquents sont la vigne, le losange et les étoiles, qui forment généralement des motifs symétriques au centre du tissu.

Qu’est-ce qui crée la valeur particulière du tissage à double chaîne?

  • Le tissage à double chaîne est un artisanat unique – la Pologne est l’une des rares régions dans lesquelles elle a Ã©té préservée.

Historiquement, le tissage à double chaîne était populaire dans toute l’Europe. Aujourd’hui, il n’a survécu qu’en Espagne, en Suède, en Italie et dans le nord-est de la Pologne, à un seul endroit, à Janów. Le caractère unique de cet artisanat construit sa valeur.

  • Les tissus à double chaîne ont survécu sans changement: les modèles traditionnels et les techniques de production ont été préservés.

Le tissage à double chaîne est l’un de ces objets artisanaux qui ont conservé la tradition artisanale du passé. Grâce au passage des techniques de tissage de génération en génération, les schémas traditionnels et les techniques de production ont été préservés. Jusqu’à aujourd’hui, les tissus à double chaîne sont fabriqués sur des métiers du XIXe siècle, tels que ceux présentés ci-dessous.

Mypoland_warsztat_tkacki1

  •  Valeur fonctionnelle et artistique

Le tissu à double chaîne n’est pas seulement beau et utile, il a Ã©galement une valeur de collection. Le motif est créé entièrement à la main. La plupart des tissus portent la signature de l’artiste. Dans notre collection, vous trouverez des petites tapisseries et des Å“uvres grandeur nature, distinguées lors de prestigieux concours de tissage. Une dédicace peut être facilement ajoutée au motif – par exemple, pour le 100e anniversaire de la reconquête de l’indépendance.

Rekodzielo_handicraft_tkanina_dekoracyjna_decorative_fabric

podpis

La dentelle de Bobowa

La dentelle de Bobowa appartient à la dentelle aux fuseaux –  des dentelles vraies ou éternelles, car il est impossible de l’effiler à l’aide d’un seul fil. Il nécessite l’atelier de fabrication de dentelle le plus complexe – c’est pourquoi il est très apprécié et recherché.

Dentelle dans l’histoire et la culture polonaises

L’art de la dentelle aux fuseaux a Ã©té popularisé en Pologne au 16ème siècle par la reine Bona. Helena Modrzejewska, actrice et patriote polonaise bien connue, a contribué au renouveau de la fabrication de la dentelle en Pologne. Elle a Ã©té l’initiatrice de la création de l’école nationale de la dentelle à Zakopane (1883). Outre les objectifs économiques (l’école devait fournir des revenus aux filles pauvres de la région montagneuse), l’institution était un pilier de la culture polonaise. En plus de l’arithmétique, des bases du commerce et du dessin, les élèves ont appris la langue, la religion et l’histoire polonaises. L’un des objectifs était de créer un style de fabrication de dentelle polonais unique, basé sur les traditions de la région. Bientôt une école similaire a Ã©té ouverte à Bobowa (vers 1890)

La dentelle de Bobowa Рtradition et modernit̩

Bien qu’aujourd’hui il n’y ait plus d’école de dentelle à Bobowa, les traditions de la fabrication de la dentelle dans ce centre sont encore cultivées. C’est de là que vient toute la dentelle My Poland.
Nos créateurs chérissent les vieux modèles traditionnels, tels que les feuilles de vague, d’escargot ou de chêne.

Polinh_handicraft_bobowa_lace_debowka

Cependant, ils n’évitent pas de rechercher de nouvelles conceptions et idées originales. C’est pourquoi, dans notre offre, à part les serviettes traditionnelles, vous trouverez également des décorations pour arbres de Noël et de magnifiques collets décoratifs modernes. Un tel collier peut être un souvenir idéal pour le 100e anniversaire de l’indépendance. Bien que cela puisse être un élément d’une création très moderne, elle a aussi un peu de nostalgie et peut vous rappeler des femmes polonaises courageuses qui se sont battues pour la préservation de la langue, la culture et des traditions polonaise,  au XIXe siècle.

nowoczesna

IMG_6737

Oeufs de Pâques de la région d’Opole

Les oeufs de Pâques de la région d’Opele, appelés kroszonki, sont fabriqués sur des coquilles d’Å“ufs de poule ou d’oie. Ils sont décorés à la main avec la méthode de gravure  – le motif est gratté sur une coquilles d’Å“ufs préalablement teinte, généralement avec une couleur.

pisanka_bordowa
Cette technique nécessite une très grande précision, une délicatesse (vous ne pouvez pas écraser la coquilles d’Å“ufs) et de l’expérience. Le motif, qui se compose le plus souvent d’éléments végétaux, est créé à la main directement sur la coquille, sans le dessiner au préalable sur l’Å“uf.

Les oeufs de Pâques avec un motif dense et uniformément réparti sont les plus précieux. La maîtrise de l’artiste peut être reconnue par des dimensions égales d’éléments d’ornementation et de symétrie du motif. Un oeuf de Pâques est décoré même pour quelques heures pour obtenir un effet aussi impressionnant.

Qu’est-ce qui rend les Å“ufs de Pâques de la région d’Opele si précieux?

  • La technique de fabrication est l’une des techniques les plus difficiles et les plus exigeantes pour décorer les oeufs de Pâques.
  • Les designs sont originaux et uniques – dans notre collection, chaque oeuf de Pâques est différent.
  • Ils sont décorés à la main et chacun d’eux est un petit chef-d’Å“uvre.

Qu’est-ce que l’oeuf de Pâques a Ã  voir avec l’anniversaire de la reconquête de l’indépendance?

Il convient de rappeler que dans de nombreuses cultures et religions, l’Å“uf est un symbole de renaissance et de nouvelle vie. Les oeufs de Pâques ont ce symbolisme. Bien que les oeufs de Pâques d’aujourd’hui soient principalement associés à la période de Pâques, ils étaient autrefois un cadeau beaucoup plus universel. Ils ont été offerts comme symbole d’amitié et d’amour, placés sous le seuil d’une maison nouvellement construite, enterrés dans le champ ou offerts en cadeau aux jeunes mariés pour apporter la chance et la fortune. Considérant un tel symbolisme des oeufs de Pâques, on peut dire que c’est un souvenir idéal pour le 100e anniversaire de l’indépendance de la Pologne. Nous recommandons particulièrement nos oeufs de Pâques rouges pour cette occasion.